✉️ contact@evisamorocco.info
Termini

Termini

Termini di utilizzo del sito web

Versione 1.0

Il sito web evisamorocco.info situato all’indirizzo https://evisamorocco.info è un’opera protetta da copyright appartenente a International Visa Service Sp. z o. o. sp. k. NIP: 542766476 , ul. Graniczna 29 , 40-017 Katowice, Contact email: support@evisa.express. Alcune funzionalità del Sito possono essere soggette a linee guida, termini o regole aggiuntive, che saranno pubblicate sul Sito in relazione a tali funzionalità.

Tutti questi termini, linee guida e regole aggiuntivi sono incorporati per riferimento nei presenti Termini.

I presenti Termini di utilizzo descrivono i termini e le condizioni legalmente vincolanti che regolano l’utilizzo del Sito. ACCEDENDO AL SITO, ACCETTATE I PRESENTI TERMINI e dichiarate di avere l’autorità e la capacità di stipulare i presenti Termini. DOVETE AVERE ALMENO 18 ANNI PER ACCEDERE AL SITO. SE NON SIETE D’ACCORDO CON TUTTE LE DISPOSIZIONI DEI PRESENTI TERMINI, NON ACCEDETE E/O NON UTILIZZATE IL SITO.

I presenti termini richiedono l’uso dell’arbitrato Sezione 10.2 su base individuale per risolvere le controversie e limitano anche i rimedi a vostra disposizione in caso di controversia.

Dichiarazione di non responsabilità: Questo sito web https://evisamorocco.info è gestito da un fornitore di servizi privato e non è un sito web governativo ufficiale. Non siamo associati ad alcuna agenzia governativa. Tutte le domande di visto presentate tramite questa piattaforma vengono trasmesse all’autorità governativa competente in materia di immigrazione. Questo servizio addebita una commissione di gestione per l’assistenza alla domanda.

Accesso al Sito

Soggetto ai presenti Termini. La Società concede all’utente una licenza non trasferibile, non esclusiva, revocabile e limitata per accedere al Sito esclusivamente per uso personale e non commerciale.

Determinate Restrizioni. I diritti approvati all’utente nei presenti Termini sono soggetti alle seguenti restrizioni: (a) l’utente non dovrà vendere, affittare, concedere in leasing, trasferire, assegnare, distribuire, ospitare o altrimenti sfruttare commercialmente il Sito; (b) l’utente non dovrà modificare, creare opere derivate, disassemblare, decompilare o decodificare alcuna parte del Sito; (c) l’utente non dovrà accedere al Sito per costruire un sito web simile o competitivo; e (d) salvo quanto espressamente indicato nel presente documento, nessuna parte del Sito può essere copiata, riprodotta, distribuita, ripubblicata, scaricata, visualizzata, pubblicata o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, salvo diversa indicazione, qualsiasi futura versione, aggiornamento o altra aggiunta alla funzionalità del Sito sarà soggetta ai presenti Termini. Tutti i diritti d’autore e altri avvisi di proprietà sul Sito devono essere mantenuti su tutte le copie dello stesso.

La Società si riserva il diritto di modificare, sospendere o cessare il Sito con o senza preavviso all’utente. L’utente ha approvato che la Società non sarà ritenuta responsabile nei confronti dell’utente o di terzi per qualsiasi modifica, interruzione o cessazione del Sito o di qualsiasi parte.

Nessun Supporto o Manutenzione. L’utente accetta che la Società non avrà alcun obbligo di fornire all’utente alcun supporto in relazione al Sito.

Escludendo qualsiasi Contenuto Utente che l’utente possa fornire, l’utente è consapevole che tutti i diritti di proprietà intellettuale, inclusi copyright, brevetti, marchi e segreti commerciali, nel Sito e nel suo contenuto sono di proprietà della Società o dei fornitori della Società. Si noti che i presenti Termini e l’accesso al Sito non conferiscono all’utente alcun diritto, titolo o interesse in o su qualsiasi diritto di proprietà intellettuale, ad eccezione dei diritti di accesso limitati espressi nella Sezione 2.1. La Società e i suoi fornitori si riservano tutti i diritti non concessi nei presenti Termini.

Link e annunci di terze parti. Il Sito può contenere link a siti web e servizi di terze parti e/o visualizzare pubblicità per terze parti. Tali Link e annunci di terze parti non sono sotto il controllo della Società e la Società non è responsabile per eventuali Link e annunci di terze parti. La Società fornisce l’accesso a questi Link e annunci di terze parti solo per comodità dell’utente e non esamina, approva, monitora, avalla, garantisce o rilascia alcuna dichiarazione in merito ai Link e annunci di terze parti. L’utente utilizza tutti i Link e annunci di terze parti a proprio rischio e dovrebbe applicare un adeguato livello di cautela e discrezione nel farlo. Quando si fa clic su uno qualsiasi dei Link e annunci di terze parti, si applicano i termini e le politiche della terza parte applicabile, incluse le pratiche di privacy e raccolta dati della terza parte.

Altri Utenti. Ogni utente del Sito è l’unico responsabile per tutti i propri Contenuti Utente. Poiché non controlliamo i Contenuti Utente, l’utente riconosce e accetta che non siamo responsabili per alcun Contenuto Utente, sia esso fornito dall’utente o da altri. L’utente accetta che la Società non sarà responsabile per eventuali perdite o danni subiti a seguito di tali interazioni. Se c’è una controversia tra l’utente e qualsiasi utente del Sito, non abbiamo alcun obbligo di intervenire.

Con la presente l’utente rilascia e libera per sempre la Società e i nostri funzionari, dipendenti, agenti, successori e cessionari da, e con la presente rinuncia e abbandona, ogni e qualsiasi controversia, reclamo, controversia, richiesta, diritto, obbligo, responsabilità, azione e causa di azione di ogni tipo e natura, passata, presente e futura, che sia sorta o sorga direttamente o indirettamente da, o che si riferisca direttamente o indirettamente a, il Sito. Se l’utente è residente in California, con la presente rinuncia alla sezione 1542 del codice civile della California in relazione a quanto precede, che afferma: “un rilascio generale non si estende a reclami che il creditore non sa o non sospetta esistano a suo favore al momento dell’esecuzione del rilascio, che se conosciuti da lui o lei avrebbero dovuto influenzare materialmente il suo accordo con il debitore.”

Cookie e Web Beacon. Come qualsiasi altro sito web, evisamorocco.info utilizza i ‘cookie’. Questi cookie vengono utilizzati per memorizzare informazioni tra cui le preferenze dei visitatori e le pagine del sito web a cui il visitatore ha avuto accesso o che ha visitato. Le informazioni vengono utilizzate per ottimizzare l’esperienza degli utenti personalizzando il contenuto della nostra pagina web in base al tipo di browser dei visitatori e/o ad altre informazioni.

Dichiarazioni di non responsabilità

Il sito è fornito “così com’è” e “come disponibile”, e la società e i nostri fornitori declinano espressamente qualsiasi e tutte le garanzie e condizioni di qualsiasi tipo, siano esse espresse, implicite o statutarie, incluse tutte le garanzie o condizioni di commerciabilità, idoneità per uno scopo particolare, titolo, godimento pacifico, accuratezza o non violazione. Noi e i nostri fornitori non garantiamo che il sito soddisferà le vostre esigenze, sarà disponibile su base ininterrotta, tempestiva, sicura o priva di errori, o sarà accurato, affidabile, privo di virus o altri codici dannosi, completo, legale o sicuro. Se la legge applicabile richiede garanzie in relazione al sito, tutte tali garanzie sono limitate a novanta (90) giorni dalla data del primo utilizzo.

Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione di garanzie implicite, quindi l’esclusione di cui sopra potrebbe non essere applicabile all’utente. Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita, quindi la limitazione di cui sopra potrebbe non essere applicabile all’utente.

Limitazione di responsabilità

Nella misura massima consentita dalla legge, in nessun caso la società o i nostri fornitori saranno responsabili nei confronti dell’utente o di terzi per eventuali perdite di profitti, perdite di dati, costi di acquisizione di prodotti sostitutivi o qualsiasi danno indiretto, consequenziale, esemplare, incidentale, speciale o punitivo derivante da o relativo ai presenti termini o all’utilizzo o all’incapacità di utilizzare il sito, anche se la società è stata avvisata della possibilità di tali danni. L’accesso e l’utilizzo del sito sono a discrezione e rischio dell’utente, e l’utente sarà l’unico responsabile per eventuali danni al proprio dispositivo o sistema informatico, o per la perdita di dati derivante da ciò.

Nella misura massima consentita dalla legge, nonostante qualsiasi disposizione contraria contenuta nel presente documento, la nostra responsabilità nei confronti dell’utente per eventuali danni derivanti da o relativi al presente accordo sarà sempre limitata a un massimo di cinquanta dollari statunitensi (US $50). L’esistenza di più di un reclamo non aumenterà questo limite. L’utente accetta che i nostri fornitori non avranno alcuna responsabilità di alcun tipo derivante da o relativa al presente accordo.

Alcune giurisdizioni non consentono la limitazione o l’esclusione di responsabilità per danni incidentali o consequenziali, quindi la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbe non essere applicabile all’utente.

Durata e Risoluzione. Fatta salva la presente Sezione, i presenti Termini rimarranno in pieno vigore ed effetto durante l’utilizzo del Sito. Potremmo sospendere o risolvere i diritti dell’utente di utilizzare il Sito in qualsiasi momento per qualsiasi motivo a nostra esclusiva discrezione, incluso qualsiasi utilizzo del Sito in violazione dei presenti Termini. Alla risoluzione dei diritti dell’utente ai sensi dei presenti Termini, l’Account dell’utente e il diritto di accedere e utilizzare il Sito cesseranno immediatamente. L’utente comprende che qualsiasi risoluzione del proprio Account potrebbe comportare l’eliminazione dei Contenuti Utente associati al proprio Account dai nostri database attivi. La Società non avrà alcuna responsabilità nei confronti dell’utente per qualsiasi risoluzione dei diritti dell’utente ai sensi dei presenti Termini. Anche dopo la risoluzione dei diritti dell’utente ai sensi dei presenti Termini, le seguenti disposizioni dei presenti Termini rimarranno in vigore: Sezioni da 2 a 2.5, Sezione 3 e Sezioni da 4 a 10.

La Società rispetta la proprietà intellettuale altrui e chiede agli utenti del nostro Sito di fare lo stesso. In relazione al nostro Sito, abbiamo adottato e implementato una politica in materia di diritto d’autore che prevede la rimozione di qualsiasi materiale in violazione e la risoluzione degli utenti del nostro Sito online che sono ripetuti violatori dei diritti di proprietà intellettuale, inclusi i diritti d’autore. Se si ritiene che uno dei nostri utenti stia, attraverso l’uso del nostro Sito, violando illegalmente il/i diritto/i d’autore in un’opera, e si desidera che il materiale presumibilmente in violazione venga rimosso, le seguenti informazioni sotto forma di notifica scritta (ai sensi del 17 U.S.C. § 512(c)) devono essere fornite al nostro Agente per il Copyright designato:

  • la vostra firma fisica o elettronica;
  • identificazione dell’opera/e protetta/e da copyright che si dichiara essere stata/e violata/e;
  • identificazione del materiale sui nostri servizi che si dichiara essere in violazione e che si richiede di rimuovere;
  • informazioni sufficienti per consentirci di localizzare tale materiale;
  • il vostro indirizzo, numero di telefono e indirizzo e-mail;
  • una dichiarazione che si ha una buona fede nel ritenere che l’uso del materiale discutibile non sia autorizzato dal titolare del copyright, dal suo agente o dalla legge; e
  • una dichiarazione che le informazioni nella notifica sono accurate e, sotto pena di spergiuro, che si è il proprietario del copyright che si presume sia stato violato o che si è autorizzati ad agire per conto del proprietario del copyright.

Si prega di notare che, ai sensi del 17 U.S.C. § 512(f), qualsiasi falsa dichiarazione di fatto materiale in una notifica scritta assoggetta automaticamente la parte reclamante alla responsabilità per eventuali danni, costi e spese legali sostenuti da noi in relazione alla notifica scritta e all’accusa di violazione del copyright.

Generale

I presenti Termini sono soggetti a revisioni occasionali e, in caso di modifiche sostanziali, potremmo notificarvi inviandovi un’e-mail all’ultimo indirizzo e-mail che ci avete fornito e/o pubblicando in modo evidente un avviso delle modifiche sul nostro Sito. Siete responsabili di fornirci il vostro indirizzo e-mail più aggiornato. Nel caso in cui l’ultimo indirizzo e-mail che ci avete fornito non sia valido, la nostra spedizione dell’e-mail contenente tale avviso costituirà comunque un avviso efficace delle modifiche descritte nell’avviso. Qualsiasi modifica ai presenti Termini sarà efficace al più presto trenta (30) giorni di calendario successivi alla nostra spedizione di un avviso e-mail all’utente o trenta (30) giorni di calendario successivi alla nostra pubblicazione dell’avviso delle modifiche sul nostro Sito. Queste modifiche saranno immediatamente efficaci per i nuovi utenti del nostro Sito. L’uso continuato del nostro Sito dopo l’avviso di tali modifiche indicherà la vostra accettazione di tali modifiche e l’accordo ad essere vincolati dai termini e dalle condizioni di tali modifiche.
Risoluzione delle controversie. Si prega di leggere attentamente il presente Accordo di arbitrato. Fa parte del vostro contratto con la Società e influisce sui vostri diritti. Contiene procedure per l’ARBITRATO VINCOLANTE OBBLIGATORIO E UNA RINUNCIA ALL’AZIONE COLLETTIVA.

Applicabilità dell’Accordo di Arbitrato. Tutti i reclami e le controversie in relazione ai Termini o all’uso di qualsiasi prodotto o servizio fornito dalla Società che non possono essere risolti informalmente o in tribunale per le controversie di modesta entità saranno risolti mediante arbitrato vincolante su base individuale ai sensi dei termini del presente Accordo di Arbitrato. Salvo diverso accordo, tutte le procedure arbitrali si terranno in inglese. Il presente Accordo di Arbitrato si applica all’utente e alla Società, e a qualsiasi sussidiaria, affiliata, agente, dipendente, predecessore in interesse, successore e cessionario, nonché a tutti gli utenti o beneficiari autorizzati o non autorizzati di servizi o beni forniti ai sensi dei Termini.

Requisito di Notifica e Risoluzione Informale delle Controversie. Prima che una delle parti possa richiedere l’arbitrato, la parte deve prima inviare all’altra parte una Notifica di Controversia scritta che descriva la natura e la base del reclamo o della controversia e il rimedio richiesto. Una Notifica alla Società deve essere inviata a: ul. Graniczna 29, 40-017 Katowice, Polonia. Dopo aver ricevuto la Notifica, l’utente e la Società possono tentare di risolvere il reclamo o la controversia in modo informale. Se l’utente e la Società non risolvono il reclamo o la controversia entro trenta (30) giorni dalla ricezione della Notifica, una delle parti può avviare una procedura di arbitrato. L’importo di qualsiasi offerta di transazione fatta da una delle parti non può essere divulgato all’arbitro fino a quando l’arbitro non abbia determinato l’importo del premio a cui una delle parti ha diritto.

Regole di Arbitrato. L’arbitrato sarà avviato tramite l’American Arbitration Association, un fornitore di risoluzione alternativa delle controversie consolidato che offre l’arbitrato come stabilito in questa sezione. Se l’AAA non è disponibile per l’arbitrato, le parti concorderanno di selezionare un fornitore ADR alternativo. Le regole del fornitore ADR regoleranno tutti gli aspetti dell’arbitrato, salvo nella misura in cui tali regole siano in conflitto con i Termini. Le Regole di Arbitrato per i Consumatori dell’AAA che regolano l’arbitrato sono disponibili online su adr.org o chiamando l’AAA al numero 1-800-778-7879. L’arbitrato sarà condotto da un unico arbitro neutrale. Qualsiasi reclamo o controversia in cui l’importo totale del premio richiesto sia inferiore a Diecimila Dollari Statunitensi (US $10.000,00) può essere risolto tramite arbitrato vincolante senza comparizione, a scelta della parte che cerca il rimedio. Per reclami o controversie in cui l’importo totale del premio richiesto sia di Diecimila Dollari Statunitensi (US $10.000,00) o più, il diritto a un’udienza sarà determinato dalle Regole di Arbitrato. Qualsiasi udienza si terrà in un luogo entro 100 miglia dalla vostra residenza, a meno che non risiediate al di fuori degli Stati Uniti, e a meno che le parti non concordino diversamente. Se risiedete al di fuori degli Stati Uniti, l’arbitro darà alle parti un ragionevole preavviso della data, dell’ora e del luogo di eventuali udienze orali. Qualsiasi sentenza sul premio reso dall’arbitro può essere inserita in qualsiasi tribunale di giurisdizione competente. Se l’arbitro vi concede un premio superiore all’ultima offerta di transazione che la Società vi ha fatto prima dell’inizio dell’arbitrato, la Società vi pagherà il maggiore tra il premio o $2.500,00. Ciascuna parte sosterrà i propri costi e spese derivanti dall’arbitrato e pagherà una quota uguale delle spese e dei costi del fornitore ADR.

Regole aggiuntive per l’arbitrato senza comparizione. Se viene scelto l’arbitrato senza comparizione, l’arbitrato sarà condotto telefonicamente, online e/o basato esclusivamente su presentazioni scritte; la modalità specifica sarà scelta dalla parte che avvia l’arbitrato. L’arbitrato non comporterà alcuna comparizione personale delle parti o dei testimoni, salvo diverso accordo tra le parti.

Limiti di tempo. Se l’utente o la Società avviano un arbitrato, l’azione arbitrale deve essere avviata e/o richiesta entro il termine di prescrizione ed entro qualsiasi scadenza imposta dalle Regole AAA per il reclamo pertinente.

Autorità dell’Arbitro. Se l’arbitrato viene avviato, l’arbitro deciderà i diritti e le responsabilità dell’utente e della Società, e la controversia non sarà consolidata con altre questioni o unita ad altri casi o parti. L’arbitro avrà l’autorità di concedere mozioni dispositive di tutto o parte di qualsiasi reclamo. L’arbitro avrà l’autorità di concedere risarcimenti monetari e di concedere qualsiasi rimedio o sollievo non monetario disponibile a un individuo ai sensi della legge applicabile, delle Regole AAA e dei Termini. L’arbitro emetterà un lodo scritto e una dichiarazione di decisione che descriverà i risultati e le conclusioni essenziali su cui si basa il lodo. L’arbitro ha la stessa autorità di concedere un rimedio su base individuale che avrebbe un giudice in un tribunale. Il lodo dell’arbitro è definitivo e vincolante per l’utente e la Società.

Rinuncia al processo con giuria. LE PARTI RINUNCIANO CON LA PRESENTE AI LORO DIRITTI COSTITUZIONALI E STATUTARI DI RIVOLGERSI AL TRIBUNALE E DI AVERE UN PROCESSO DAVANTI A UN GIUDICE O A UNA GIURIA, scegliendo invece che tutti i reclami e le controversie siano risolti mediante arbitrato ai sensi del presente Accordo di Arbitrato. Le procedure di arbitrato sono tipicamente più limitate, più efficienti e meno costose delle regole applicabili in un tribunale e sono soggette a una revisione molto limitata da parte di un tribunale. Nel caso in cui dovesse sorgere una controversia tra l’utente e la Società in qualsiasi tribunale statale o federale in una causa per annullare o far valere un lodo arbitrale o altro, L’UTENTE E LA SOCIETÀ RINUNCIANO A TUTTI I DIRITTI A UN PROCESSO CON GIURIA, scegliendo invece che la controversia sia risolta da un giudice.

Rinuncia ad azioni collettive o consolidate. Tutti i reclami e le controversie rientranti nell’ambito del presente accordo di arbitrato devono essere arbitrati o contenziosi su base individuale e non su base collettiva, e i reclami di più di un cliente o utente non possono essere arbitrati o contenziosi congiuntamente o consolidati con quelli di qualsiasi altro cliente o utente.

Riservatezza. Tutti gli aspetti del procedimento arbitrale saranno strettamente confidenziali. Le parti si impegnano a mantenere la riservatezza, salvo quanto diversamente richiesto dalla legge. Questo paragrafo non impedirà a una parte di presentare a un tribunale qualsiasi informazione necessaria per far rispettare il presente Accordo, per far rispettare un lodo arbitrale o per richiedere un provvedimento ingiuntivo o equo.

Separabilità. Se una o più parti del presente Accordo di Arbitrato dovessero essere ritenute, ai sensi della legge, invalide o inapplicabili da un tribunale di giurisdizione competente, tali specifiche parti non avranno forza ed effetto e saranno separate, e il resto dell’Accordo continuerà ad avere piena forza ed effetto.

Diritto di rinuncia. Qualsiasi o tutti i diritti e le limitazioni stabiliti nel presente Accordo di Arbitrato possono essere rinunciati dalla parte contro cui viene avanzato il reclamo. Tale rinuncia non rinuncerà o influenzerà alcuna altra parte del presente Accordo di Arbitrato.

Sopravvivenza dell’Accordo. Il presente Accordo di Arbitrato sopravvivrà alla cessazione del rapporto con la Società.

Tribunale per le controversie di modesta entità. Nonostante quanto precede, sia l’utente che la Società possono avviare un’azione individuale presso il tribunale per le controversie di modesta entità.

Rimedio equo d’emergenza. In ogni caso, quanto precede, una delle parti può richiedere un rimedio equo d’emergenza dinanzi a un tribunale statale o federale al fine di mantenere lo status quo in attesa dell’arbitrato. Una richiesta di misure provvisorie non sarà considerata una rinuncia a qualsiasi altro diritto o obbligo ai sensi del presente Accordo di Arbitrato.

Reclami non soggetti ad arbitrato. Nonostante quanto precede, i reclami per diffamazione, violazione del Computer Fraud and Abuse Act e violazione o appropriazione indebita del brevetto, copyright, marchio o segreti commerciali dell’altra parte non saranno soggetti al presente Accordo di Arbitrato.

In qualsiasi circostanza in cui il suddetto Accordo di Arbitrato consenta alle parti di adire le vie legali, le parti concordano con la presente di sottomettersi alla giurisdizione personale dei tribunali situati nella Contea dei Paesi Bassi, California, per tali scopi.

Il Sito può essere soggetto alle leggi sul controllo delle esportazioni degli Stati Uniti e può essere soggetto a regolamenti di esportazione o importazione in altri paesi. L’utente accetta di non esportare, riesportare o trasferire, direttamente o indirettamente, alcun dato tecnico statunitense acquisito dalla Società, o qualsiasi prodotto che utilizzi tali dati, in violazione delle leggi o dei regolamenti sulle esportazioni degli Stati Uniti.

La Società si trova all’indirizzo indicato nella Sezione 10.8. Se l’utente è residente in California, può presentare reclami all’Unità di Assistenza Reclami della Divisione Prodotti di Consumo del Dipartimento per gli Affari dei Consumatori della California contattandoli per iscritto all’indirizzo 400 R Street, Sacramento, CA 95814, o telefonicamente al numero (800) 952-5210.

Comunicazioni Elettroniche. Le comunicazioni tra l’utente e la Società utilizzano mezzi elettronici, sia che l’utente utilizzi il Sito o ci invii e-mail, sia che la Società pubblichi avvisi sul Sito o comunichi con l’utente tramite e-mail. Ai fini contrattuali, l’utente (a) acconsente a ricevere comunicazioni dalla Società in forma elettronica; e (b) accetta che tutti i termini e le condizioni, gli accordi, gli avvisi, le divulgazioni e le altre comunicazioni che la Società fornisce all’utente elettronicamente soddisfano qualsiasi obbligo legale che tali comunicazioni soddisferebbero se fossero in forma cartacea.

Termini Completi. I presenti Termini costituiscono l’intero accordo tra l’utente e noi in merito all’utilizzo del Sito. La nostra mancata esercizio o applicazione di qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione. I titoli delle sezioni nei presenti Termini sono solo per comodità e non hanno alcun effetto legale o contrattuale. La parola “incluso” significa “incluso senza limitazione”. Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini è ritenuta non valida o inapplicabile, le altre disposizioni dei presenti Termini rimarranno inalterate e la disposizione non valida o inapplicabile sarà considerata modificata in modo da essere valida e applicabile nella misura massima consentita dalla legge. Il rapporto dell’utente con la Società è quello di un contraente indipendente, e nessuna delle parti è un agente o partner dell’altra. I presenti Termini, e i diritti e gli obblighi dell’utente in essi contenuti, non possono essere ceduti, subappaltati, delegati o altrimenti trasferiti dall’utente senza il previo consenso scritto della Società, e qualsiasi tentativo di cessione, subappalto, delega o trasferimento in violazione di quanto precede sarà nullo e privo di effetto. La Società può liberamente cedere i presenti Termini. I termini e le condizioni stabiliti nei presenti Termini saranno vincolanti per i cessionari.

La vostra privacy. Si prega di leggere la nostra Informativa sulla privacy.

Informazioni su Copyright/Marchio. Copyright ©. Tutti i diritti riservati. Tutti i marchi, i loghi e i marchi di servizio visualizzati sul Sito sono di nostra proprietà o di proprietà di altre terze parti. Non è consentito utilizzare questi Marchi senza il nostro previo consenso scritto o il consenso di tale terza parte che potrebbe possedere i Marchi.

Informazioni di contatto

International Visa Service Sp. z o. o. sp. k. NIP: 542766476 , ul. Graniczna 29 , 40-017 Katowice, Contact email: support@evisa.express
Youssef El Mansouri

Author: Youssef El Mansouri

No bio available for this author yet.